na Ukrajine, рос. на Украине) — упосліджувальне словосполучення, що умисно вживається як замінник правильного «в Україні» для підкреслення хибного наративу, ніби Україна це лише територія / регіон, що належить іншій країні, а не незалежна країна.
У місцевому відмінку прийменник в (у) вживається з назвою держави, а прийменник на – з географічними назвами, що є складниками, частинами держави, тому правильно говорити в Україні, в Іспанії, у Великобританії, але на Поділлі, на Донбасі, на Львівщині тощо.
україна
ВІДМІНОК | ОДНИНА | МНОЖИНА |
---|---|---|
Називний | україна | україни |
Родовий | україни | україн |
Давальний | україні | українам |
Знахідний | україну | україни |
Класик української літератури та пророк української незалежної держави Тарас Шевченко іноді в своїх творах вживав обидва варіанти словосполучення «в» і «на», що відповідає правилам чергування голосних та приголосних, проте лиш у варіантах назви країни «Україна» та «Вкраїна» відповідно.
Тоді, коментуючи обмовку президента, колишній посол в Україні Вільям Тейлор зазначив, що «The Ukraine» було назвою України в радянські часи, а нині це країна, окрема нація та визнана держава, тому правильно – просто Ukraine.
Український правопис — правопис для української мови, система загальноприйнятих правил, які визначають способи передавання мовлення на письмі. До останньої чверті XIV ст. був поширений давньоукраїнський правопис . Кирилична абетка загалом відповідала звуковому складу …