Що означає до Замість тисячЩо означає до Замість тисяч

0 Comment

Зміст:

Кулеба звернувся до Заходу після нового російського обстрілу українських міст

Глава МЗС Дмитро Кулеба після чергового російського обстрілу Харкова, Одеси та Сумської області закликав Захід замінити формулу “стільки, скільки потрібно” на “так швидко і стільки, скільки потрібно”.

Як повідомляє “Європейська правда”, про це він написав у Twitter (X).

“Росія діє щоразу, коли Захід бездіяльний. За кожне слово, сказане, щоб пояснити, чому щось не можна зробити для України, Росія забирає реальне людське життя”, – написав Кулеба.

За його словами, на кожну недоставлену платформу протиповітряної оборони Росія відповідає сотнями ракет і безпілотників, що атакують міста в Україні.

Також на кожен снаряд, вивезений з Європи замість того, щоб бути відправленим в Україну, Росія захоплює ще один квадратний метр європейської землі.

“Інвестуйте у виробництво, купуйте і забороняйте експорт за межі Європи вже зараз. Мета полягає не в тому, щоб діяти “стільки, скільки потрібно”, а “так швидко і стільки, скільки потрібно”. Дійте!”, – написав міністр.

Раніше повідомлялося, що чеська ініціатива із закупівлі 800 тисяч боєприпасів для України з-за меж Європейського Союзу, яку спільно фінансують різні держави, зможе здійснити перші поставки до Києва через кілька тижнів.

У ніч на суботу в Одесі через атаку росіян “Шахедами” є двоє загиблих, поранено цивільних людей та пошкоджено житлові багатоповерхові будинки.

Також у ніч на 2 березня у Харкові було чутно вибухи: міський голова Харкова Ігор Терехов повідомив про влучання.

Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Головне

Міноборони Німеччини підтвердило перехоплення розмови офіцерів ВПС

Глава МЗС Словаччини потиснув руку Лаврову, Фіцо похвалив зустріч

Розвідка Британії: РФ може спробувати розконсервувати старіші А-50 після втрати двох машин

Кулеба звернувся до Заходу після нового російського обстрілу українських міст

Останні новини

Вибір редактора

Які “гарантії” отримав Київ від Німеччини та Франції і чому безпекові угоди вже готують до змін

Використання новин з сайту дозволено лише за умови посилання (гіперпосилання) на “Європейську правду”, www.eurointegration.com.ua. Републікація повного тексту статей, інтерв’ю та колонок – заборонена.

Матеріали з позначкою PROMOTED є рекламними та публікуються на правах реклами. Редакція може не поділяти погляди, які в них промотуються.

Матеріали з плашкою СПЕЦПРОЄКТ та ЗА ПІДТРИМКИ також є рекламними, проте редакція бере участь у підготовці цього контенту і поділяє думки, висловлені у цих матеріалах.

Редакція не несе відповідальності за факти та оціночні судження, оприлюднені у рекламних матеріалах. Згідно з українським законодавством відповідальність за зміст реклами несе рекламодавець.

Суб’єкт у сфері онлайн-медіа; ідентифікатор медіа – R40-02162.

Всі матеріали, які розміщені на цьому сайті із посиланням на агентство “Інтерфакс-Україна” , не підлягають подальшому відтворенню та/чи розповсюдженню в будь-якій формі, інакше як з письмового дозволу агентства “Інтерфакс-Україна”.

Проєкт втілюється за підтримки міжнародних донорів, основне фінансування надає National Endowment for Democracy. Донори не мають впливу на зміст публікацій та можуть із ними не погоджуватися, відповідальність за оцінки несе виключно редакція.

Презентація до уроку з української літератури 8 клас на тему “І.Карпенко-Карий “Сто тисяч”

Мета уроку:- формувати навички аналізу драматичного твору;- розкрити проблему влади грошей у творі;- виховувати в учнів позитивні якості людини.

Проблемне питання: ГРОШІ – руйнівна чи рушійна сила

ЛІТЕРАТУРНИЙ ДИКТАНТ „Дай відповідь ОДНИМ СЛОВОМ”( зі взаємоперевіркою)

Яку назву мав перший варіант п’єси «Сто тисяч»?Що означає прізвище головного героя? 3) Хто з героїв комедії „Сто тисяч” пропонував Г. Калитці обмін 5 тисяч справжніх карбованців на 100 тисяч фальшивих? 4) Кому з панів–сусідів заздрив Калитка найбільше? 5) Що прагнув скупити Г. Калитка у своїх сусідів? 6) Що для Г. Калитки було найбільшою цінністю у житті? 7) Хто з героїв п”єси ходив на свято Купала викликати дух Гната Безп”ятого?8) Кому з героїв належать слова : „Тут тільки і мізкуєш, і крутиш головою: де грошей взяти, а вони байдужі, тільки й думають : їсти і спать – і жеруть, і жеруть, як з немочі, а сплять, як мертві. ” 9) Куди ходив Савка розмінювати „фальшиві” гроші? 10) Куди Калитка заборонив їхати дружині на конях? 11) З дочкою якого пана мріяв одружити Калитка свого сина? 12) Що хотів зробити з собою Калитка, дізнавшись про фальшивість отриманих від Невідомого грошей?

Відповіді до літературного диктанту1. Гроші.2. Гаманець.3. Невідомий.4. Жолудю.5. Землю.6. Гроші.7. Савка.8. Калитка.9. Казначейство.10. До церкви.11. Пузиря.12. Повіситись

«Сто тисяч»: аналіз, проблематика та паспорт твору Івана Карпенко-Карого

Написання трагікомедії «Сто тисяч» Іваном Карпенко-Карим принесло йому неабияку славу серед українських та зарубіжних читачів. Вкотре український письменник зміг підняти важку тему суспільства – вплив грошей на суспільство.

Кожна людина неодноразово стикалась із проблемою, коли вона чи її оточуючи ставали зовсім іншими людьми після появи кругленької суми грошей у їх гаманцях. Все це відбувається тоді, коли до цього моменту людина жила в бідності і не бачила світ, а при грошах вона має безліч можливостей, які недоступні іншим. Проте деяка частина людей не може чітко розуміти важливість грошей у сучасному суспільстві. Саме завдяки відомому твору українського письменника Івана Карпенко-Карого «Сто тисяч» читач може помітити, що іноді трапляється із людьми, які потерпають від багатства і руйнують майбутнє своїх дітей.

Паспорт твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Дата створення. 1889 рік.

Автор. Іван Карпенко-Карий (Іван Тобілевич)

Літературний рід. Драма.

Жанр. Сатирична трагікомедія (трагікомедія — різновид комедії; драматичний твір, у якому поєднуються ознаки комедії та трагедії; під час комедійного конфлікту відбуваються трагічні події).

Тема. Влада грошей над людиною, яка заради збагачення готова піти навіть на злочин.

Тематика твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Зобразити звичайне життя родини селянина у часи реформ, а також продемонструвати певні суспільні явища, які відбувались у 80-90х роках дев’ятнадцятого сторіччя.

Цікаво: «Місяць на небі, зіроньки сяють»: аналіз, проблематика та паспорт родинно-побутової пісні

Основна тема твору розкривається саме за допомогою влучно підібраних персонажів твору, кожен з яких демонструє власний характер та емоційний настрій.

Головні герої твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Головними героями трагікомедії «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого є:

  1. Герасим Никодимович Калитка – головний герой твору, багатий селянин;
  2. Параска – жінка Герасима Калитки;
  3. Роман – син подружжя Калитки;
  4. Савка – селянин, до того ж ще й кум Герасима Калитки;
  5. Бонавентура – копач;
  6. Невідомий – за національністю і походженням був євреєм;
  7. Гершко – фактор;
  8. Мотря – звичайна наймичка;
  9. Клим – робітник.

Головним героєм твору є постать Герасима Калитки – багатого селянина, який має доволі велику кількість земель, яка приносить йому прибуток. Він завжди має при собі кругленький шматочок грошей, проте завжди прагне більшого. Весь сенс його існування – гроші, вся життєва енергія спрямовується на купівлю нових земельних ділянок.

Проте аби купити нові володіння, знову ж таки потрібні гроші. Герасим добував свої кошти за рахунок постійної важкої праці – він краще не доспить, не догуляю, але його рідні та наймички не мають права марнувати час. Він та людина, яка ладна продати власну душу дияволу за кругленьку суму. Проте однозначно сказати про те, що Герасим є негативним персонажем твору – буде невірним. Він мав у собі якості людини, які відіграють позитивну роль. Він купував землю та доглядав за нею, він дбав про власних дітей та жінку, був працьовитим та цілеспрямованим. Але все ж таки бажання заробити усього і побільше зіграло з ним не дуже вигідну для нього гру.

Ідея написання твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Викрити і засудити за допомогою образу Герасима Калитки хижацтво, жорстокість та ненаситність, духовну обмеженість героя, а також пагубного впливу великої кількості статків на людей, який є вихідцями із народу.

Цікаво: «Задивляюсь у твої зіниці»: аналіз, проблематика та паспорт твору Василя Симоненка

Композиція твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Більш детально описується і читається тематика та ідея написання твору після ознайомлення із його композицією. Вона містить у собі 4 частини, які в свою чергу поділені на яви. До 4 частин композиції входять:

  1. Експозиція – читач знайомиться із головними героями твору та місцем подій – Герасимом Калиткою, Бонавентурою, Савкою, Невідомим, Романом, Мотрею;
  2. Зав’язка – Невідомий проводить дискусію із Мотрею про те, що він віддасть їй певну частину грошей взамін на 5 тисяч справжніх;
  3. Розвиток подій – Герасим Калитка починає гнатись за грошима. Кожен його вчинок, кожна його думка були безглуздими бажаннями побільше отримати всього і швидко. Він експлуатує свої найманих робітників та просить сина із жінкою піти працювати;
  4. Кульмінаційний момент – Калитка їде на вокзал за грошима, які знаходились в мішку. Невідомий персонаж виявляється хитрішим за Герасима, тож продає Калитці за 5 тисяч справжніх грошей мішок із папером;
  5. Розв’язка – Герасим накладає на себе руки через розпач, але його рятує Бонавентура.

Проблематика твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

Автор Іван Карпенко-Карий у своєму творі «Сто тисяч» висвітлює 5 основних проблем, до яких входять:

  1. Проблема батьків та дітей;
  2. Проблема до швидкого збагачення, аби задовольнити власні потреби;
  3. Проблема бідності і багатства;
  4. Проблема добра і зла;
  5. Проблема моральності та аморальності.

Що означає назва твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого?

Перша п’єса, яка вийшла у 1889 році була написана автором і назва «Гроші». Після подання тексту до цензури, Іван Карпенко-Карий отримує лист із написом, що його твір не є зручним. Після деякого часу, автор плідно попрацював над назвою твору та вирішив дати назву «Сто тисяч», адже за сюжетом трагікомедії вона підходила більше, аніж попередня назва. Автор зрозумів, що сенс твору – не гроші, а саме ті «сто тисяч», які Герасим Калитка придбав за 5 тисяч справжніх грошей. Згодом п’єса була поставлена у вигляді вистави на сцені.

Цікаво: «Крихітка Цахес»: аналіз, проблематика та паспорт твору Ернста Теодора Амадея Гофмана

Історія написання твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

У 1861 році було скасовано кріпацтво, практично однорідне в майновому плані українське село почало змінюватися. З’явилися сільські багатії, які скуповували землю, натомість значна частина селян, тяжко працюючи, ледь зводила кінці з кінцями. Під впливом цих змін колись майже непорушні традиційні цінності зазнавали відчутних утрат. Ретельно добираючи життєві факти, драматург використав матеріали з газетних та поліцейських зведень про шахраїв, які обманом відбирали в людей зароблені гроші. Карпенко-Карий побачив у цих зведеннях не лише анекдотичні історії, а й людські долі, життєві драми й трагедії, які дають поживу для серйозних роздумів та художніх узагальнень. Саме тому драматург вирішив звернутися до трагікомедії. Такий жанр дозволив показати трагічне в смішному, а в комічній історії передати відчуття трагедії. У п’єсі «Сто тисяч» у майже анекдотичний сюжет про невдаху, який став жертвою шахрая, поєднався із серйозною історією про мрію маленької, хоч і далеко не досконалої, людини та про неминучий крах цієї мрії.

Аудіокнига (скорочено) твору «Сто тисяч» Івана Карпенко-Карого

How useful was this post?

Click on a star to rate it!