Замініть нехарактерний для української мови вислів ні в якому випадку, ні в якому разі на стилістично кращий варіант: у жодному разі.
По голосній попереднього слова треба писати в, й, а по приголосній — у, і: Вона в хаті. Він у хаті.
У разі і у випадку
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
У випадку незгоди можете страйкувати. | У разі незгоди можете страйкувати. |
У випадку, якщо потрапили під дощ, користуйтеся парасолем. | У разі, якщо потрапили під дощ, користуйтеся парасолем. |
Якщо у непрямих відмінках між часткою ні й займенником стоїть прийменник, тоді пишемо окремо: ні до кого, ні на якому, ні з ким.
Цього, того (ж) року і в цей, той (же) рік, у цьому, тому (ж) році
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
У перший рік нового століття трапилося багато цікавого. | Першого ж року нового століття трапилося багато цікавого. |
У цьому році в нас конференція. | Цього року в нас конференція. |
На початку слова перед приголосним: учора. На початку речення перед приголосним: У мене була книжка. На межi слiв мiж приголосними звуками: прийшов у село. Якщо наступнi приголоснi в, ф або їхнi сполуки з iншими звуками (-льв-, -св-, -тв-, -хв-): Сидимо у вагонi.
Замініть нехарактерний для української мови вислів ні в якому випадку, ні в якому разі на стилістично кращий варіант: у жодному разі. А ВИ ЗНАЛИ, ЩО..? OnlineCorrector – це не тільки сайт із правилами. Це потужний онлайн-інструмент …